One-for-all URC 7962 Smart Control Motion - Extra features man User Manual

Browse online or download User Manual for Remote control One-for-all URC 7962 Smart Control Motion - Extra features man. One for All URC 7962 Smart Control Motion - Extra features manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Extra
Features
URC-7962
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Portugu
ê
s
Nederlands
Polski
Česky
Magyar
Hrvatski
Slovensk
ý
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνική
Русский
Türkçe
Română
Български
INDEX-page_URC-7962_Extrafeatures:INDEX_URC-7962 01-06-12 13:35 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - URC-7962

Extra Features URC-7962EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoPortuguêsNederlandsPolskiČeskyMagyarHrvatskiSlovenskýDanskNorskSvenskaSuomiΕλληνικήРусск

Page 2 - • Mode Reassignment

Key Magic®323Pour rétablir la fonction d'origine d'une touche :1) Sélectionnez le mode d’appareil correspondant (par exemple, tv).2) Mainte

Page 3

EspañolFunciones adicionalesP. ej.,mando adistanciaoriginalPERDIDO oROTO• Key Magic®Le permite recuperar funcionesde su mando a distancia originalincl

Page 4

45Pulse la tecla magic.6¡Enhorabuena! Se ha reasignado correctamente el modo “stb” a un segundomodo“ tv”.Ahora, tan sólo tiene que seguir los pasos de

Page 5 - • Moduszuweisung

Key Magic®323Restablecimiento de una tecla a su función original1) Seleccione el modo de dispositivo correspondiente (p. ej., tv).2) Mantenga pulsad

Page 6 - Moduszuweisung

ItalianoCaratteristiche aggiuntivees.telecomando originalePERSO oDANNEGGIATO• Key Magic®Consente di attivare le funzionidel telecomando originale,anch

Page 7

45Premere e rilasciareil tasto "magic".6Congratulazioni! La modalità "stb" è stata riassegnata correttamente perdiventare una seco

Page 8 - • Mode Réassignation

Key Magic®323Come reimpostare un tasto per attivare la funzione originale?1) Selezionare la modalità del dispositivo corrispondente (ad esempio il tv

Page 9 - Mode Réassignation

PortuguêsCaracterísticas adicionais+por ex.TelecomandooriginalPERDIDO ouDANIFICADO• Key Magic®Permite-lhe recuperar funçõesdo seu telecomando original

Page 10 - Key Magic®

45Prima e solte a teclamagic.6Parabéns! Reatribuiu com sucesso o modo “stb”, que se tornou num segundomodo "tv".Agora, basta seguir a “Confi

Page 11 - • Reasignación

Key Magic®323Como repor a função original de uma tecla?1) Seleccione o modo de dispositivo correspondente (por ex., tv).2) Prima sem largar a tecla

Page 12 - Mode Reassignment

EnglishExtra featurese.g. Original LOSTor BROKENremote• Key Magic®Allows you to obtain functions from your LOST or BROKEN original remote control.Key

Page 13

NederlandsExtra functies+Uwoorspronke-lijke afstandsbe-diening isbijvoorbeeldKWIJT ofDEFECT• Key Magic®Hiermee kunt u functies van uwoorspronkelijke a

Page 14 - • Nuova assegnazione

45Druk opde Magic -toets.6Gefeliciteerd! U hebt de stb-modus opnieuw toegewezen zodat deze nufungeert als een tweede tv-modus.Volg nu de instructies v

Page 15

Key Magic®323Een toets herstellen naar de oorspronkelijke functie1) Selecteer de bijbehorende apparaatmodus (bijv. tv).2) Druk op de Magic-toets en

Page 16

PolskiDodatkowe funkcje+np. zoryginalnegopilota, którysięZGUBIŁ lub ZEPSUŁ.• Key Magic®Umożliwia zaprogramowanie funkcji oryginalnego pilota, nawetjeś

Page 17 - Características adicionais

45Naciśnij i puść przycisk magic 6Gratulacje! Udało Ci się zmienić tryb „stb” na drugi tryb „tv”.Wystarczy teraz użyć trybów pilota ONE FOR ALL – „Szy

Page 18 - Reatribuição de Modo

Key Magic®323Jak zresetować przycisk do oryginalnej funkcji?1) Wybierz odpowiedni tryb urządzenia, (np. tv).2) Naciśnij i przytrzymaj przycisk magic p

Page 19

ČeskySpeciální funkce+např. původní ZTRACENÝ nebo ROZBITÝ dálkový ovladač• Key Magic®Umožňuje získat funkce z původního ZTRACENÉHO nebo ROZBITÉHO dálk

Page 20 - Modus opnieuw

45Stiskněte a uvolnětetlačítko magic.6Gratulujeme! Podařilo se vám přepnout z režimu „stb“ do druhého režimu „tv“.Abyste naprogramovali svůj televizor

Page 21 - Modus opnieuw toewijzen

Key Magic®323Resetování tlačítka pro získání jeho původní funkce1) Vyberte odpovídající režim zařízení (např. tv).2) Stiskněte a na 3 sekundy přidržte

Page 22

MagyarSpeciális funkciók+pl.Eredeti ELVESZETTvagy TÖRÖTT távvezérlő• Key Magic®Lehetővé teszi az ELVESZETT vagy TÖRÖTT eredeti távvezérlő funkcióinak

Page 23 - Zmiana trybu

45Press and releasethe magic key.6Congratulations! You have successfully reassigned “stb” mode to become a second “tv” mode.Now simply follow “ONE FO

Page 24 - Zmiana trybu

45Nyomja meg és engedjefel a magic gombot.6Gratulálunk! Ön sikeresen módosította az „stb” üzemmódot, hogy az legyen amásodik „tv” üzemmód.Most már csa

Page 25

Key Magic®323Hogyan lehet egy gombot az eredeti funkciójára visszaállítani?1) Válassza ki a megfelelő készülékmódot (pl. tv).2) Nyomja meg és tartsa l

Page 26 - MZpětné přepínání

HrvatskiDodatne značajke+e.g. npr. originalnidaljinski upravljač jeIZGUBLJENili NEISPRAVAN• Key Magic®Omogućuje vam obnovu funkcija s vašeg IZGUBLJENO

Page 27 - Zpětné přepínání mezi režimy

45Pritisnite i otpustitetipku magic.6Čestitamo! Uspješno ste promijenili dodjelu načina rada "stb" na drugi načinrada "tv".Sada je

Page 28

Key Magic®323Kako ponovo postaviti tipku kako bi se vratila njena izvorna funkcija?1) Odaberite odgovarajući uređaj (npr. televizor).2) Pritisnite i 3

Page 29 - Üzemmód-módosítás

SlovenskyDoplnkové funkcie+napr.pôvodné STRATENÉ alebo POKAZENÉ diaľkové ovládanie• Key Magic®Umožňuje vám získať funkcie zo STRATENÉHO alebo POKAZENÉ

Page 30 - Üzemmód-módosítás

45Stlačte a uvoľnitetlačidlo magic.6Gratulujeme! Úspešne ste zmenili priradenie režimu „stb“ tak, aby sa z nehostal druhý režim „tv“.Teraz jednoducho

Page 31

Key Magic®323Ako obnoviť pôvodnú funkciu, ktorá bola priradená k danému tlačidlu?1) Vyberte príslušný režim zariadenia (napr. tv).2) Stlačte a na 3 se

Page 32 - Promjena dodjele

DanishEkstra funktioner+f.eks. originalFORSVUNDENeller DEFEKTfjernbetjening• Key Magic®Lader dig få funktioner fra dinFORSVUNDNE eller DEFEKTEoriginal

Page 33 - Promjena dodjele načina rada

45Tryk på magic-tasten,og slip den.6Tillykke! Du har nu gentildelt "stb"-funktionen til at blive en anden"tv"-funktion.Nu skal du

Page 34

Key Magic®323How to reset a key to obtain its original function?1) Select the corresponding device mode (e.g. tv).2) Press and hold magic key for 3

Page 35 - Zmena priradeného

Key Magic®323Sådan nulstilles en tast for at få dens originale funktion.1) Vælg den tilsvarende enhedsfunktion (f.eks. tv)2) Tryk på magic-tasten, o

Page 36 - Zmena priradeného režimu

NorskEkstrafunksjoner+f.eks. opprinneligfjernkontrollsom er ødelagteller er blittborte • Key Magic®Gir deg tilgang til funksjonerfra opprinnelige fjer

Page 37

45Trykk på og slippMagic-tasten.6Gratulerer! Du har endret tildeling av modus slik at stb nå er en ekstra tv-modus.Nå er det bare å følge fremgangsmåt

Page 38 - Gentildeling af

Key Magic®323Hvordan tilbakestilles en tast til sin opprinnelige funksjon?1) Velg den tilsvarende enhetsmodusen (f.eks. TV).2) Trykk på og hold nede

Page 39 - Gentildeling af funktioner

SvenskaExtrafunktioner+t.ex. denFÖRSVUNNAeller TRASIGAoriginalfjärrkon-trollen• Key Magic®Gör att du kan komma åtfunktioner i originalfjärrkontrollens

Page 40

45Tryck på och släppmagic-knappen.6Grattis! Du har omkodat ”stb”-läget till ett andra ”tv”-läge.Följ nu ”ONE FOR ALL SimpleSet”, ”Ställ in direktkod”

Page 41 - Ny tildeling av

Key Magic®323Hur återställer du en knapp till dess ursprungsfunktion?1) Välj motsvarande enhetsläge (t.ex. tv).2) Tryck på och håll ned knappen ”mag

Page 42 - Ny tildeling av modus

SuomiLisäominaisuudet+Esim.alkuperäinenKADONNUT taiRIKKOUTUNUTkauko-ohjain• Key Magic®Voit hakea alkuperäisenKADONNEEN tai RIKKOUTUNEENkauko-ohjaimen

Page 43

45Paina magic-painiketta.6Onnittelut! stb-tila on muutettu tv-tilaksi.Ohjelmoi seuraavaksi televisio stb-tilaan. Katso ohjeet kohdasta ONE FOR ALLSimp

Page 44 - Omkodning av läge

Key Magic®323Miten painikkeeseen palautetaan sen alkuperäinen toiminto?1) Valitse laitetila (esim. tv).2) Pidä magic-painiketta painettuna 3 sekunnin

Page 45 - Omkodning av läge

DeutschZusätzliche Merkmale• Key Magic®Ermöglicht das Einstellen von Funktionen aus einer VERLORENGEGANGENEN oder DEFEKTEN Original-Fernbedienung.Key

Page 46

EÏÏËÓÈοΕπιπλέον χαρακτηριστικά+π.χ.Αρχικότηλεχειριστήριοπου ΧΑΘΗΚΕ ήΕΣΠΑΣΕ. • Key Magic®Σας επιτρέπει να επανακτήσετελειτουργίες από το αρχικό σαςτηλ

Page 47 - Lisäominaisuudet

45Πατήστε σύντομα τοπλήκτρο magic .6Συγχαρητήρια! Αλλάξατε με επιτυχία τη λειτουργία του αποκωδικοποιητή"stb" σε μια δεύτερη λειτουργία τηλε

Page 48 - Tilan uudelleenmääritys

Key Magic®323Πώς επαναφέρουμε ένα πλήκτρο στην αρχική του λειτουργία;1) Επιλέξτε την αντίστοιχη λειτουργία συσκευής (π.χ. τηλεόραση).2) Πατήστε και

Page 49

РусскийДополнительные функции+Например,если первона-чальный ДУУТРАЧЕН илиНЕИСПРАВЕН • Key Magic®Позволяет программироватьфункции с первоначальногопуль

Page 50 - ΕΣΠΑΣΕ

45Нажмите и отпуститеклавишу magic.6Поздравляем! Вы успешно изменили режим “stb” на режим второготелевизора “tv”.Теперь, чтобы запрограммировать телев

Page 51

Key Magic®323Как сбросить функцию клавиши и вернуть первоначальныенастройки?1) Выберите соответствующий режим устройства, например tv (телевизор)2)

Page 52

TürkçeEkstra Özellikler+örneğinKAYBOLAN veya BOZULAN Orijinal uzaktan kumanda• Key Magic®KAYBOLAN veya BOZULAN orijinal uzaktan kumandanızınişlevlerin

Page 53 - • Переназначение

45Magic tuşuna basın ve bırakın6Tebrikler! “Stb” modunu ikinci bir “ tv” modu olarak yeniden ayarladınız.Şimdi televizyonunuzu stb modunda programlama

Page 54 - Переназначение режима

Key Magic®323Orijinal işlevine dönmesi için bir tuşun sıfırlanması.1) İlgili cihaz modunu seçin (örn. tv).2) Magic tuşuna basın ve 3 saniye basılı tut

Page 55

RomânăFuncţii suplimentare+deex. Teleco-mandă originalăPIERDUTĂ sau DEFECTĂ• Key Magic®Vă permite să obţineţi funcţii de la telecomanda originală PIER

Page 56 - Belirlenmesi

45Die magic Taste kurzdrücken.6Herzlichen Glückwunsch! Sie haben den „STB“-Modus erfolgreich als zweiten„TV“-Modus zugewiesen.Folgen Sie nun „One For

Page 57 - Modun Yeniden Belirlenmesi

45Apăsaţi şi eliberaţi tastamagic.6Felicitări! Modul „decodor” a fost realocat cu succes pentru a deveni mod „tele-vizor” suplimentar.Acum pur şi simp

Page 58

Key Magic®323Cum să resetaţi o tastă pentru a obţine funcţia sa originală?1) Selectaţi modul dispozitivului corespunzător (de ex. televizor).2) Apăsaţ

Page 59 - Realocarea modului

БългарскиДопълнителни функции+напр.Оригинално ЗАГУБЕНО или СЧУПЕНО дистанционно• Key Magic®Позволява ви да прехвърлите функции от вашето ЗАГУБЕНО или

Page 60 - Realocarea modului

45Натиснете и отпуснете бутонаmagic.6Честито! Успешно променихте режима “stb” във втори режим “tv”.Сега просто следвайте някой от методите “ONE FOR AL

Page 61

Key Magic®323Как да върнете оригиналната функция на бутон?1) Изберете съответния режим на устройство (напр. tv (телевизия)).2) Натиснете и задръжте бу

Page 62 - Промяна на

Key Magic®323Zurücksetzen einer Taste auf die Original-Funktion1) Wählen Sie den entsprechenden Gerätemodus aus (z. B. TV).2) Halten Sie die Magic-T

Page 63 - Промяна на режим

FrançaisFonctions supplémentairespar ex., télécommande d'origine PERDUEOU CASSÉE• Key Magic®Permet d'utiliser des fonctions de votre ancienn

Page 64

45Appuyez une fois sur la touche magic.6Félicitations ! Vous avez réussi à configurer le mode « stb » en deuxième mode « tv ».Il ne vous reste plus qu

Comments to this Manuals

No comments