One-for-all URC 8800 Tablet remote User Manual

Browse online or download User Manual for Remote control One-for-all URC 8800 Tablet remote. One for All URC 8800 Tablet remote Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Universal Electronics BV – Europe & International
P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede
The Netherlands
URC-8800
709801
RDN-1281013
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
ESPAÑA TÉRMINOS Y CONDICIONES DE GARANTÍA EN ESPAÑOL
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto no presentará defectos en materiales,
diseño y fabricación y que funcionará correctamente siempre y cuando se use de modo normal y correcto durante el plazo
de un (1) año a partir de la fecha de la compra original. Si, durante el periodo de cobertura de un (1) año, existe la necesidad
de reparación o reemplazamiento por estar defectuoso el producto, se hará de forma gratuita. El cargo de envío será pagado
por parte del propietario; el cargo de reenvío será pagado por parte de UNIVERSAL ELECTRONICS/ ONE FOR ALL.
Esta garantía no cubre los daños o fallos ocasionados por productos o servicios ajenos a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR
ALL, ni los que resulten debidos a un uso o una instalación que no sean especicados en las instrucciones de este manual.
Asimismo, estas limitaciones se aplican en el caso de que el producto haya sido modicado/reparado por otra parte ajena a
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL o si los daños o desperfectos ocasionados son resultados de accidente, mal uso, abuso,
negligencia, mal trato, mala aplicación, mala instalación, alteración, modicación, exposición al fuego o al agua,
rayos, catástrofes naturales, uso erróneo o descuido.
Para obtener los servicios relacionados a la garantía, recuerde que es necesaria la entrega de los recibos originales para que
podamos conrmar su elegibilidad a los servicios de garantía. Si Ud. ha comprado este producto para nes no relacionados
a su ocio, negocio o profesión, recuerde que es posible que tenga derechos legales bajo las regulaciones de venta de bienes
de consumo de su legislación nacional. Esta garantía no afecta esos derechos.
.
• NOTA ocial: Si la clavija a LA RED ELÉCTRICA se utiliza como dispositivo de desconexión, este deberá accionarse
fácilmente. Por motivos de seguridad, asegúrese de que el enchufe de alimentación (a la red eléctrica) esta
fácilmente accesible (no bloqueado o tapado) para que se pueda utilizar para desenchufar el dispositivo.
• Asegúrese de que haya una distancia mínima de 5cm alrededor del aparato para garantizar una ventilación
suciente.
• Asegúrese de que las entradas de ventilación no queden obstaculizadas por periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No coloque el dispositivo próximo a llamas abiertas como velas encendidas, etc.
• Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas, no exponga el aparato a lluvia, humedad, goteos o
salpicaduras de agua.
• Utilice este aparato solo en climas moderados (no tropicales).
ESPAÑA
917873180
FAX: +31 53 432 9816
WWW.ONEFORALL.COM
CONFIGURACIÓN MEDIANTE WPS
Inicie utilizando la conguración WPS automática
de su router.
CONFIGURACIÓN MEDIANTE EL ASISTENTE
para routeres que no permitan la conguración WPS
Conecte la clavija del cable USB en el puerto mini-USB en el Nevo
Puente WiFi y después enchufe el cable USB en la toma de corriente.
Conecte la clavija del cable USB en el puerto mini-USB en el Nevo
Puente WiFi y después enchufe el cable USB en la toma de corriente.
HARDWARE Y BOTONES DE LA INTERFAZ
INDICACIÓN LED
RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
DE FÁBRICA
Pulse y mantenga pulsado el botón WPS de su router durante 3
segundos (puede que la duración varíe según el router- si Ud. no está
seguro de cómo activar la función WPS de su router,
consulte con el manual de su router.
Pulse y mantenga pulsado el botón WPS del Nevo Puente WiFi durante 3
segundos (el símbolo blanco de un CANDADO que se encuentra
en la parte frontal del aparato, se iluminará y comenzará a parpadear).
ON/OFF POWER
4 3 2 1 WAN OFF ON
WPS/
RESET
WIFI
2
3
En algunas ocasiones se le solicita seleccionar el tipo de red como se
visualiza a continuación, seleccione “HOME NETWORK”.
4
3
Abra cualquier navegador como Internet Explorer, por ejemplo, e ignore
cualquier ''CONNECTION HAS TIMED OUT WARNING'' que surja. Esto es normal
ya que no está conectado a Internet.
1
1
WPS
USB POWER
USB micro (Micro-B hembra)
IR JACK
IR-out (3.5mm clavija hembra)
LAN PORTS 1-2
10/100 Mbps Auto MDI/MDIX
RESET
Restablece la conguración de fábrica
(5 seg.)
WPS BUTTON
Acciona el pulsador WPS (3 seg.)
PASO 1BOTÓN REINICIO
Pulse y mantenga pulsado el botón
reset durante 5 segundos (vea imagen).
PASO 2 MODO REINICIO
Suelte el botón reinicio cuando todas
las luces LED parpadeen 3 veces. El
NevoSmart WiFi Connector iniciará el
proceso de restablecimiento
de la conguración de fábrica.
POWER
Azul ENCENDIDA= está encendido
Azul APAGADA= está apagado
WPS
Blanca ENCENDIDA=sincronización WPS correcta
(2 min.)
Blanca PARPADEANTE= sincronización WPS en
proceso (2 min.)
WLAN
Blanca ENCENDIDA= está conectado a una red WiFi
Blanca APAGADA= no está conectado a una red WiFi
LAN
Blanca ENCENDIDA= está conectado a un dispositivo
de red activa
Blanca APAGADA= no está conectado a un dispositivo
de red
Cuando el símbolo blanco de un CANDADO en la parte frontal
deje de parpadear y permanezca encendido Ud. estará conectado
a la red inalámbrica.
4
1
2
Desconecte su ordenador de todas las conexiones de red alámbricas
(LAN) e inalámbricas, por ejemplo desenchufando el cable Ethernet,
o bien apagando el interruptor WiFi. Conecte su ordenador al Nevo
Puente WiFi con el cable de Ethernet proporcionado. Espere a que se
conecte (puede tardar hasta un minuto).
OFF
WIFI
2
nevobridge_v1_ES.indd 1 28-10-13 15:36
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

Universal Electronics BV – Europe & InternationalP.O. Box 3332, 7500 DH EnschedeThe NetherlandsURC-8800709801RDN-1281013GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

Page 2 - CONFIGURE SU PUENTE WIFI

BEn el caso de tener instalado más de un puente, asegúrese de que seleccione el Puente correcto. Cada Puente tiene una dirección MAC única (en este ca

Comments to this Manuals

No comments